Además, decidió informar a la Asamblea de que las razones que justificaban actualmente el mantenimiento de tasas distintas para funcionarios con y sin familiares a cargo en la escala de sueldos básicos/mínimos estaban directamente relacionadas con las prácticas de los Estados Miembros que mantenían esa diferencia en sus propios sistemas fiscales.
وقررت أيضا أن تقدم تقريرا إلى الجمعية مفاده أن الأساس المنطقي الحالي للإبقاء على معدلات مستقلة للمعيلين وغير المعيلين في جدول الأجور الأساسية يرتبط مباشرة بممارسات الدول الأعضاء التي تحتفظ بهذا التفاوت في نظمها الضريبية.